Héloïse Desrochers

    Interprétation (2020)

    Intéressée par la pratique théâtrale autour du monde, Héloïse part se former en 2014 à Minsk, en Biélorussie, pendant une année. Elle y découvre les techniques de Stanislavski, la biomécanique de Meyerhold et la poésie documentaire de Svetlana Alexievitch. Toujours curieuse, Héloïse continue ses voyages et en profite pour faire des stages : un stage de danse et de mime au Festival Mimos en France en 2015 et un stage de commedia dell’arte en 2016 auprès du maître Antonio Fava en Italie.

    À l’automne 2016, elle rentre à l’ÉNT, où elle a la chance de démystifier les alexandrins raciniens avec Luc Bourgeois, de travailler le texte d‘une jeune autrice (Tamara Nguyen) du programme d’écriture avec Édith Patenaude et, plus tard, avec Sébastien David, de découvrir la création avec Catherine Bourgeois et Marie-Ève Milot, d’explorer l’univers de Claude Gaudreau avec Alice Ronfard et de jouer dans une création de Dominic Champagne, pour ne nommer que ces projets. Sous la direction de Diane Pavlovic, Héloïse découvre la liberté de l’écriture. Puis, sous la direction de Catherine Gadouas, elle approfondit ses connaissances en chant et joue toujours un peu de flûte traversière.

    Intéressée par l’écriture, par la mise en scène et par le jeu, Héloïse cherche dans sa pratique à explorer le banal par l’épique pour comprendre la complexité du réel.


    Langues parlées : français et anglais (avec un léger accent), voix alto, cheveux et yeux bruns, 160 lb, 172 cm.

    heloise.desrochers@hotmail.ca